Bajo la Lupa: Entrevista con Naoki Murata, Director Ejecutivo del Nuevo Teatro Nacional de Japón
Entrevista a Naoki Murata, Director Ejecutivo de la Fundación Nuevo Teatro Nacional de Japón
Por: Ximena Sepúlveda
¿Cuándo se fundó la Ópera de Japón?
El Nuevo Teatro Nacional (NNTT) fue fundado en 1997, siendo el primer y único teatro para ópera, ballet, danza y drama en Japón. La primera puesta en escena de una ópera occidental fue en 1903. Después el éxito de la ópera se extendió por todo el país. Después de a la Segunda Guerra Mundial, aumentó el número de compañías privadas que producían ópera. Desde la década de los sesenta, las compañías de ópera occidentales empezaron a recorrer Japón y poner en escena grandes producciones. El público y los cantantes expresaron sus anhelos por tener una Ópera Nacional en el país. En 1966, el Parlamento japonés (Japanese Diet) aprobó la creación de un Teatro Nacional para presentar las artes escénicas tradicionales de la cultura japonesa. En ese momento también se tomó en cuenta la necesidad de un segundo teatro para presentar funciones del mundo actual, pero pasarían unos 30 años antes de que este sueño se convirtiera en realidad.
Las producciones iniciales fueron Takeru, una ópera comisionada para el compositor japonés Dan Ikuma, Lohengrin dirigida por Wolfgang Wagner
y Aida, dirigida por Franco Zefirelli. La espectacular producción de Aida, fue de gran popularidad y ha sido presentada constantemente a través de los años. incluyendo durante las celebraciones del vigésimo aniversario, el año pasado. Tristemente, Zefirelli falleció en el mes de junio de este año. Sus extraordinarios logros incluyen obras de arte en la ópera, drama y cine. Descanse en paz.
¿Cuántas ópera completas se presentan por temporada y cómo las seleccionan? ¿En base a qué?
El NNTT tiene diez producciones por temporada y alrededor de 45 funciones. De estas diez, cuatro son producciones nuevas y seis de repertorio. Primordialmente, al seleccionar las piezas, el Director Artístico de la Ópera, toma en consideración varios aspectos de balance. El conductor internacional Ono Kazushi, fue nombrado Director Artístico de la Ópera en la temporada 2019-2020 y especificó cinco objetivos al asumir el puesto. Estos serían:
- Expandir el repertorio.
- Comisionar una nueva obra de parte de compositores japoneses cada dos años.
- Presentar óperas dobles y barrocas cada año por medio.
- Contratar destacados directores y cantantes y finalmente.
- Ejercer una estrecha colaboración con las otras compañías de ópera.
En base a estos objetivos, durante la temporada 2019-20, presentamos por primera vez Die zauberflöte, bajo la dirección de William Kentridge. Asters, del compositor japonés Nishimura Akira en su estreno mundial, una doble producción de Eine florentinische, Gianni Schicchi y Turandot bajo la batuta de Álex Olle, en colaboración con otros teatros japoneses. En la próxima temporada volveremos a poner Eugene Onegin, después de un intervalo de 19 años. También presentaremos por primera vez la ópera barroca Giulio Cesare y ofreceremos Die mesistersinger von nümberg, en colaboración con el Salzburg Easter Festival, Semeroper Dresden y Tokyo Bunka Kaikan.
¿Reciben ayuda del Gobierno?
Sí. Recibimos alrededor de un 53% de subsidio del gobierno. La taquilla aportó otro 32% y un 6% vino por parte de contribuyentes privados.
Los miembros del coro, ¿son profesionales o voluntarios?
Los miembros del coro del Nuevo Teatro Nacional son profesionales, afiliados al teatro y escogidos a través de audiciones. Contando con más de cien miembros, el coro se presenta en el Nuevo Teatro Nacional y como invitado especial en otras partes y con distintas orquestas también. Está muy bien cotizado por distintos conductores japoneses y a través del mundo, cuyas presentaciones incluyen la Orquesta Cleveland en Japón, al mando de Franz Welser-Möst y la Filarmónica de Berlín bajo la batuta de Sir Simon Rattle.
¿Es obligatorio el estudio de música en las escuelas japonesas?
Sí. Es obligatorio durante nueve años, empezando en la escuela elemental durante seis años y estudios medios superiores, unos tres años más. Estos estudios se concentran en la música occidental, donde los niños aprenden canto coral e instrumentos, como ser armónica de teclado y flauta dulce. El canto coral es muy popular en Japón, donde hay concursos, normalmente en los planteles educativos de educación media y superior. También existen muchos grupos corales amateur para adultos, con gran aceptación. Bandas de bronces es otra actividad muy popular en las escuelas. Las horas de estudios en aulas está disminuyendo en los últimos años y el gobierno estableciendo que se debe dar mayor importancia al tiempo dedicado a la música tradicional japonesa. Esta decisión me hace temer que menguarán las oportunidades para el estudio de la ópera.
A la nueva generación, ¿le gusta la ópera y cuáles son sus favoritas?
Al igual que en el resto del mundo, el público amante de la ópera está envejeciendo. Existen mucha iniciativas para atraer la juventud, por ejemplo: para volverla más atractiva, el NNTT cuenta con Programas Educativos para estudiantes de secundaria, en Tokyo y Kansai anualmente. Cada año se le proporcionan oportunidades de este tipo a unos trece mil estudiantes superiores, donde pueden apreciar una puesta en escena completa. Generalmente presentamos Madama Butterfly y Tosca, donde Madama Butterfly los conmueve enormemente, al identificarse con el personaje titular, provocando el llanto. También presentamos Yuzuru (en japonés), de compositor japonés. Con la ayuda del gobierno, nuestro coro puede ir en gira y presentar conciertos en distintas entidades educativas del país. También se incluyen arias bien conocidas, que es una forma de atraer a los menores a este tipo de arte.
En cuanto a la selección de cantantes internacionales de cualquier parte del mundo, ¿ellos debe audicionar en persona o cómo los escogen?
Contamos con una enorme red de información por todo el mundo, pero, últimamente es el Director Artístico Ono quien tiene la última palabra.
¿Tienen un Programa de Jóvenes Artistas?
El NNTT tiene tres programas de entrenamiento: Opera Studio, Escuela de Ballet y el Drama Studio. El Opera Studio tiene un programa de tres años, con cinco alumnos cada año, llegando a un total de 15 aspirantes. Contando con un generoso apoyo de All Nippon Airways, los integrantes del segundo año pueden estudiar en la Scala de Milán y los participantes del tercer año lo pueden hacer en el Bayerische Staatsoper Opernstudio. Una vez graduados, lógicamente actuarán en el NNTT, con las muchas compañías de ópera que se estén presentando en Japón y el resto del mundo, también podrán debutar en el extranjero.
¿Cuáles son los más conocidos cantantes de ópera japoneses en la actualidad?
Es difícil escoger entre los tantos que hay, pero si nos concentramos un poco, podemos nombrar a la joven mezzo que actuó recientemente en el NNTT y se trata de Wakisono Aya, cantando Donna Elvira en Don Giovanni en esta temporada e interpretará la Rosina del Barbero de Sevilla en la temporada siguiente. Ya se ha dado a conocer con gran actividad en Italia y podemos esperar que irá muy lejos internacionalmente en el futuro. Si tomamos en cuenta los egresados del Opera Studio, tenemos a la soprano Nakamura Eri, quien acaba de protagonizar Liu en Turandot en el mes de julio y también el contratenor Fujiki Daichi, dándole vida a Tolomeo en Giulio Cesare en la próxima temporada. Ambos cuentan con renombre internacional y presentaciones en la Vienna State Opera. Nakamura cantó la Julieta en Romeo y Julieta, en el Municipal de Santiago de Chile.
¿Organizan concursos de canto internacionales?
No, pero hay bastantes concursos de canto en Japón. El más importante y conocido internacionalmente es el Concurso Internacional de Canto Mt. Fuji en Shizuoka.
¿Ofrecen entradas gratis a las escuelas?
No ofrecemos entradas gratis. Como dijera anteriormente, en cuanto se refiere a producciones para estudiantes, tenemos el Programa Educativo para Alumnos de Secundaria. Las entradas para alumnos escolares se ofrecen a un muy razonable precio de \2,160 por persona. También tenemos un plan U25 para miembros preferidos en las óperas corrientes, donde se ofrecen entradas a módico precio para jóvenes menores de 25 años. Pagando \5,000, estos miembros pueden obtener entradas de primer orden, que normalmente costarían más de \20,000. En la actualidad, tenemos 11.300 miembros.
¿El ensayo general está abierto al público?
No al público general, pero invitamos algunas personas, como ser indivíduos o patrocinadores corporativos y ciertos residentes locales, a varios ensayos generales durante el año.
¿Usan doble elenco para las puestas en escena?
Usábamos mucho el doble elenco para nuestras producciones, pero ahora generalmente preferimos un solo elenco para las óperas, especialmente desde la temporada 2003-2004. Sin embargo, la Turandot en julio tuvo dos elencos distintos. En las producciones de un solo elenco, tenemos cantantes substitutos para casi todos los papeles.
¿Presentan óperas contemporáneas también?
Sí. Una de las más importantes misiones que tenemos es la de comisionar a compositores japoneses para que escriban nuevas óperas. Hemos producido siete obras nuevas desde el inicio del Teatro. Entre ellas tenemos Asters, presentada en febrero, que tuvo gran acogida por la prensa internacional. El Director Ono planea llevar al extranjero las nuevas óperas del NNTT. Otra obra, aunque no comisionada, es Matsukaze, compuesta por Hosokawa Toshio y dirigida por Sasha Waltz, con gran éxito. Otras óperas del Siglo XX que hemos presentado, incluyen Die Soldaten de Zimmermann, Wozzeck y Lulú de Berg y Peter Grimes de Britten.
¿Tienen damas conductoras?
Hasta el momento, solamente la canadiense Keri-Lynn Wilson ha sido la única conductora femenina en alguna temporada del NNTT. Dirigió Madama Butterfly en el 2004. Aparte de temporadas operísticas, tenemos a Tomita Misato, conductora residente del Ballet Nacional de Japón, como también dirigentes femeninas para las obras del Opera Studio. Tenemos planeado contratar a Mitsuhashi Keiko para conducir Yuzuni el año que viene, en el Programa Educativo para Estudiantes de Secundaria. Hay un incremento en Japón de damas conductoras, donde cada vez más están al mando de la orquesta y este número seguirá aumentando en el futuro.
¿Tienen programas de verano?
Cada mes de julio presentamos el Programa Educativo para Estudiantes Secundarios. Siendo Japón sede de las Olimpíadas el próximo año del 2020, cambiaremos esta fecha del Programa Educativo de junio a principios de septiembre. Este programa abarcará todas las divisiones del teatro: ópera, ballet, danza y drama y se basará en tres temas: el futuro, Japón y el mundo. Todas estas producciones están dirigidas a todo el mundo, sin importar edad, nacionalidad o género. Sean adultos o niños por igual, o visitantes extranjeros. Muchas de las producciones tendrán subtítulos en inglés, que permitirá a los que vienen de otras partes, visitar el NNTT. Cabe destacar una obra para el Festival de Verano 2020 del NNTT, Nueva Ópera con Niños y un Androide Súper Ángeles. en agosto. Esta nueva composición del conocido compositor de música electrónica, Shuya Kaiichiro, será interpretada por un coro infantil y Alter 3, un androide con vida artificial. La ópera destacará el drama de la amistad entre el androide y los niños. Muy distinto de las óperas tradicionales, este trabajo será disfrutado no solo por los amantes de la ópera, sino también por todos los públicos, sin importar su género, sean adultos, niños o visitantes de otro país.
¿Con cuánta anticipación planean los futuras temporadas?
En el momento lo hacemos con unos tres años de anticipación. Estamos buscando socios que quieran coproducir las nuevas funciones y quisiéramos expandir nuestro horizonte con compañías de ópera en el Nuevo Mundo.